Domaine public
Photo : Corentin Le Goff

"Kanadehon Chushingura", acte IX

Informations sur la création de l'œuvre

Yoshifuji UTAGAWA (peintre)
École, pays : Japon
1828 - 1889
Tokyo - 1862/06

Informations techniques sur l'œuvre

Impression sur papier, nishiki-e
Format : Ôban

Informations générales sur l'œuvre

Changement d'affectation Musée des Beaux-Arts de Reims, 1978
Musée Saint-Remi (inv. 978.1949)

Le musée Saint-Remi conserve onze estampes de cette série, représentant les scènes d’une pièce de théâtre relatant l’histoire des quarante-sept rōnins, à l’origine pièce pour marionnettes créée en 1748 et rapidement transposée avec un succès considérable au théâtre kabuki. L’ensemble des adaptations de cette histoire a été regroupé sous le titre « Trésor des vassaux fidèles (Kanadehon Chūshingura) ». Relatant l’entreprise de vengeance organisée en 1703 par quarante-sept fidèles du jeune seigneur Asano Naganori, contraint de se suicider deux ans auparavant pour avoir offensé Kira Yoshinaka, maître de cérémonies de la cour shōgunale, ce fait divers a rencontré une très large fortune populaire, valorisant la fidélité et le sacrifice, tout en questionnant la légitimité de la pratique de la vendetta dans la société pacifiée et policée d’Edo. [G. Magnier, 2018]

Description

Deux femmes vêtues de kimonos sur une terrasse : l’une des deux est assise, portant une coiffe composée de fleurs ; la seconde est debout et tient un sabre. Elles regardent toutes les deux vers une troisième femme située dans l’entrebâillement d’une porte et tenant un petit support. Au premier plan, en bas à gauche, une palissade recouverte de neige, derrière laquelle se tient un personnage dont la tête est masquée par un objet. En arrière-plan, deux hommes présentant une coiffure chonmage : le premier est debout dans la neige et tient une corde ; le second est assis en tailleur et tient un rouleau de papier (?)


Sujet/Thème
Kanadehon Chūshingura scène théâtre japonais groupe de figures femme kimono extérieur assis en pied fleur (orn.) sabre chignon ornement à forme géométrique palissade neige caché samouraï coiffure corde assis en tailleur rouleau

Création

titre attribué
"Kanadehon Chushingura", acte IX
Titre
Série "Trésor des vassaux fidèles"

peintre
Yoshifuji UTAGAWA
1828 - 1889
Nationalité, culture : Japonaise
École, pays : Japon
Lieu : Tokyo
Epoque, datation : 1862/06
[source: site du Boston Museum of Fine Arts, 2024]
graveur
Eizô WATANABE
Nationalité, culture : Japonaise
École, pays : Japon
Lieu : Japon
Epoque, datation : 2e moitié 19e siècle
éditeur
Bunsuke TSUJIOKAYA
19e siècle
Nationalité, culture : Japonaise
Lieu : Japon
Epoque, datation : 2e moitié 19e siècle

Technique

Domaine
Asie orientale estampe

Libellé
Impression sur papier, nishiki-e
Technique
taille d'épargne nishiki-e
Support
papier

Format
Ôban
Feuille H x L en cm
36,9 x 24,9

Contexte

Inscription

  • signé
    en bas à droite, dans un cartouche rouge
    芳藤画
    Translitération : Yoshifuji ga
  • signé
    en bas à droite, marque du graveur, dans un cartouche jaune
    彫栄
    Translitération : Hori Ei
  • signé
    en bas à droite, marque de l'éditeur
  • sceau
    en bas à droite, sceau de censeur
    戌六改
    Translitération : Chien 6 aratame
  • titre
    en haut à droite, dans un grand cartouche
    仮名手本忠臣蔵 九段目
    Translitération : Kanadehon Chushingura Kudanme
    Traduction : Trésor des vassaux fidèles, acte IX
  • inscription concernant la représentation
    en haut à gauche, nom du personnage, dans un cartouche rouge
    大星由良之助
    Translitération : Oboshi Yuranosuke
  • inscription concernant la représentation
    à gauche, nom du personnage, dans un cartouche rouge
    大星力弥
    Translitération : Oboshi Rikiya
  • inscription concernant la représentation
    en haut à droite, nom du personnage, dans un cartouche jaune
    大星妻お石
    Translitération : Oboshi no tsuma Oishi
    Traduction : Oishi, la femme d'Oboshi
  • inscription concernant la représentation
    en bas à droite, nom du personnage, dans un cartouche jaune
    本蔵妻となせ
    Translitération : Honzo tsuma Tonase
    Traduction : Tonase, la femme d'Honzo
  • inscription concernant la représentation
    en bas à droite, nom du personnage, dans un cartouche jaune
    本蔵娘小なみ
    Translitération : Honzo Musume Konami
    Traduction : Konami, la fille d'Honzo
  • inscription concernant la représentation
    en bas au centre, nom du personnage, dans un cartouche rouge
    加古川本蔵
    Translitération : Kakogawa Honzo

Identification

Numéro d'inventaire
978.1949

Statut administratif

  • 978 Changement d'affectation Musée des Beaux-Arts de Reims, 1978 (Actuel)
  • 891.8 Don Alfred GÉRARD, 05/1891 (Antérieur)

Situation

  • Non exposé

Collection antérieure

  • Collection privée - Alfred GÉRARD (Reims, 1837/03/23 - Reims, 1915/03/19)

Donnée patrimoniale

  • Propriétaire : Ville de Reims

Référence

Cette fiche ne reflète pas nécessairement le dernier état du savoir.

Télécharger le visuel Haute Définition

Cette oeuvre sera numérisée en haute définition lors d'une prochaine campagne.

Demander un nouveau visuel HD

Imprimer la notice de cette oeuvre

Fiche simplifiée Fiche complète

Votre panier

voir votre panier

Laissez un commentaire

Votre message
Qui êtes-vous ?

modération a priori

Ce forum est modéré a priori : votre contribution n’apparaîtra qu’après avoir été validée par les responsables.

Partager cette fiche